Localization for Town of Salem!

Announcements made here about the game and the company.

Re: Localization for Town of Salem! [UPDATED MARCH 14TH]

Postby UlysseWicked » Thu Apr 13, 2017 10:14 am

I am going to work on localization for Slovak language :)
UlysseWicked
Newbie
Newbie
 
Posts: 1
Joined: Wed Dec 28, 2016 4:57 pm

Re: Localization for Town of Salem! [UPDATED MARCH 14TH]

Postby snapshot112 » Wed Apr 19, 2017 10:10 am

Since you are able to get my nickname in the trial system, why don't you localise that too. Should help clean up all the turkish reports.
Ingame-Nickname: Shalltear
Games played: 956 (528/419/9)

#SaveTheDragons
A small click for you, but a HUGE click for these dragons.
Image Image Image Image Image

FM record (4/4)
Spoiler: Image
User avatar
snapshot112
Bodyguard
Bodyguard
 
Posts: 226
Joined: Mon Feb 13, 2017 6:13 am

Re: Localization for Town of Salem! [UPDATED MARCH 14TH]

Postby LevinSnakesRise » Wed Apr 19, 2017 10:29 am

snapshot112 wrote:Since you are able to get my nickname in the trial system, why don't you localise that too. Should help clean up all the turkish reports.

Because that's separate from the game and we aren't sharing the coding for that for security reasons. Trial System has the ability to ban/suspend users, and we're not about to share the coding for it.

We just need Turkish users (or our Turkish Mod to stop being lazy) to vote those.
Please contact BMG with any questions regarding your account issues;
support@blankmediagames.zendesk.com

Thanks.
User avatar
LevinSnakesRise
Site Admin
Site Admin
 
Posts: 16789
Joined: Thu Aug 07, 2014 9:45 pm
Location: USA

Re: Localization for Town of Salem! [UPDATED MARCH 14TH]

Postby SpellChecker » Wed Apr 19, 2017 11:25 am

Maybe someone trusted can send over translations instead, and then TP could implement them,however I think the majority of Turkish users don't know about this system so it really doesn't make a difference I am not saying I am against it though
  
SpellChecker
Vampire
Vampire
 
Posts: 7233
Joined: Thu May 07, 2015 5:03 am
Location: Town Of Salem

Re: Localization for Town of Salem! [UPDATED MARCH 14TH]

Postby LevinSnakesRise » Wed Apr 19, 2017 12:07 pm

SpellChecker wrote:Maybe someone trusted can send over translations instead, and then TP could implement them,however I think the majority of Turkish users don't know about this system so it really doesn't make a difference I am not saying I am against it though

Considering he didn't let a few of our Judges share the coding so other could build on it, I doubt anyone would be 'trusted'.
Please contact BMG with any questions regarding your account issues;
support@blankmediagames.zendesk.com

Thanks.
User avatar
LevinSnakesRise
Site Admin
Site Admin
 
Posts: 16789
Joined: Thu Aug 07, 2014 9:45 pm
Location: USA

Re: Localization for Town of Salem! [UPDATED MARCH 14TH]

Postby SpellChecker » Wed Apr 19, 2017 12:51 pm

It really doesn't make a difference either way even if the game was translated on pastebin without access to coding, the majority of people using trials are native english speakers.
  
SpellChecker
Vampire
Vampire
 
Posts: 7233
Joined: Thu May 07, 2015 5:03 am
Location: Town Of Salem

Re: Localization for Town of Salem! [UPDATED MARCH 14TH]

Postby Okdemir » Fri Apr 21, 2017 7:07 pm

Hey guys, i want to help for Turkish translation and want to test it on my steam account. I just fast checked the translation files on wikia and they seem nice and correct. Since i am not familiar to wikia editing i don't know if there are untranslated parts still exist. Can someone send me the latest turkish files so i would feedback how translations fit the game with screenshots. My e-mail [email redacted], have a nice day ^^
Okdemir
Newbie
Newbie
 
Posts: 1
Joined: Thu May 19, 2016 7:34 pm

Re: Localization for Town of Salem! [UPDATED MARCH 14TH]

Postby Nobsyde » Sun Apr 23, 2017 2:15 am

Me and AlexDKz (AleccR on ToS) have just finished the ITALIAN translation.

We are looking for anything we could have missed so far and translating those things as we go.

Of course we have encountered a few intrinsic problem that cannot be easily solved: for example we cannot distinguish male from female users since in english you do that using the pronouns (he/she), while in italian we have to conjugate the verbs (example: he/she left -> è uscitO/è uscitA). We solved this issue by assuming everyone is a male :(.
Nobsyde
Amnesiac
Amnesiac
 
Posts: 7
Joined: Wed May 04, 2016 8:05 am

Re: Localization for Town of Salem! [UPDATED MARCH 14TH]

Postby drfhfhn » Sun Apr 23, 2017 4:29 am

I have a question about the German Gui translation. There are only a few things translated between <id> </id>. Is this right or should it be in english? For example: <id>Benutzername</id> which is in english <id>UserName</id>.
A response would help me a lot.
drfhfhn
Newbie
Newbie
 
Posts: 2
Joined: Fri Jan 06, 2017 5:54 pm

Re: Localization for Town of Salem! [UPDATED MARCH 14TH]

Postby Jerme » Sun Apr 23, 2017 11:45 pm

drfhfhn wrote:I have a question about the German Gui translation. There are only a few things translated between <id> </id>. Is this right or should it be in english? For example: <id>Benutzername</id> which is in english <id>UserName</id>.
A response would help me a lot.

Wikia Page wrote:For these XMLs only replace the text between the <Text></Text> tags.

This means the id-tags should NOT be translated, only the text-tags.
Disclaimer: I try to abide by the game's softfilter and use the appropriate replacements, when I am using the forums. Those will be set in brackets. Example: [tarnation]
Visit my role suggestions and give me feedback: http://www.blankmediagames.com/phpbb/viewtopic.php?f=27&t=28949

Visit the Testing Grounds
Occupation: A developers pain and joy (QA-fox), currently "hired" by Ralozey
User avatar
Jerme
Global Moderator
Global Moderator
 
Posts: 28197
Joined: Thu Apr 30, 2015 2:09 pm

Re: Localization for Town of Salem!

Postby jeonhyejin » Mon May 15, 2017 5:59 pm

I can do Korean if you guys end up adding that language. Just let me know!^^
English | 한국어

I had a different account but can't access it anymore. Oh well.
I'm a student and a Korean-English translator. ToS helps me get rid of stress (hey that rhymed).
User avatar
jeonhyejin
Newbie
Newbie
 
Posts: 1
Joined: Mon Apr 24, 2017 5:31 pm
Location: 대한민국 서울/Seoul, South Korea

Re: Localization for Town of Salem!

Postby Neasans » Thu May 25, 2017 8:13 pm

Is there ever going to be a Latino Spanish language version up then, since the difference seems to matter? xd

Going to have to second the concerns of the people who spoke of that above, especially what dirkpeta said... But whatever, that's just my opinion.

With that said, hadn't noticed this existed so I'll actually read that link whenever, but from what I saw "entrar" instead of something like "conectarme" sounds awkward, though not sure where that line goes so can't be certain.
Lmao my old sig was so angry I can't even

Time really is...something
User avatar
Neasans
Philanthropist
Philanthropist
 
Posts: 1493
Joined: Fri Jun 27, 2014 11:54 am
Location: Wondering what the heck my teenage self was thinking in here

Re: Localization for Town of Salem!

Postby holydwing » Sun May 28, 2017 5:39 pm

i do speak german fluently but idk if its good enough to translate.

my first language is hebrew so i can definitely translate that perfectly if the creators are ever interested
User avatar
holydwing
Medium
Medium
 
Posts: 151
Joined: Mon Nov 23, 2015 3:57 pm
Location: israel

Re: Localization for Town of Salem!

Postby Townn » Mon May 29, 2017 7:47 pm

If Facebook can do it for free they can too 8-)

Well i guess they will save bunch of money
User avatar
Townn
Executioner
Executioner
 
Posts: 29
Joined: Sat Dec 31, 2016 8:00 pm

Re: Localization for Town of Salem!

Postby Isylia » Wed May 31, 2017 11:40 am

I've just seen this post so I went to check the French translation which is pretty good in my opinion but since there are a few things that i think could be better is there a way to know who did it/to propose a better translation?
Isylia
Newbie
Newbie
 
Posts: 1
Joined: Wed May 06, 2015 1:33 pm

Re: Localization for Town of Salem!

Postby LevinSnakesRise » Wed May 31, 2017 3:02 pm

Isylia wrote:I've just seen this post so I went to check the French translation which is pretty good in my opinion but since there are a few things that i think could be better is there a way to know who did it/to propose a better translation?

You can just use the 'Talk' pages on the pages to discuss, or leave a comment, or even change it. But we prefer discussing it before hand, so please do that before hand. :)
Please contact BMG with any questions regarding your account issues;
support@blankmediagames.zendesk.com

Thanks.
User avatar
LevinSnakesRise
Site Admin
Site Admin
 
Posts: 16789
Joined: Thu Aug 07, 2014 9:45 pm
Location: USA

Re: Localization for Town of Salem!

Postby DolphyTR » Sun Feb 25, 2018 6:51 am

When comes turkish language to game?
Translate ready for use in game.
Edit: I was thinking March 14th in 2017, outdated patch.
Last edited by DolphyTR on Wed Feb 28, 2018 4:53 pm, edited 1 time in total.
DolphyTR
Newbie
Newbie
 
Posts: 1
Joined: Wed Nov 23, 2016 8:41 am

Re: Localization for Town of Salem!

Postby cagdas41 » Tue Feb 27, 2018 10:56 am

Hey admin turkish.xml 117-118 old spy actions they do not need them anymore
cagdas41
Jester
Jester
 
Posts: 10
Joined: Mon Aug 01, 2016 10:58 am

Previous

Return to Announcements

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 6 guests